Dictionnaire commenté des expressions corses

Ghjuvan Guidu Talamoni

 

 

Secondu Ghjacumu Thiers, u « Dictionnaire commenté des expressions corses » di Ghjuvan Guidu Talamoni entre in u filu di sti travaglii litterarii, stonde di saviezza in e vite cunsacrate à l’azzione. Ghjè un travaglione di ricerca lessicale è semantica seriu, precisu (principiatu in u 1986) chì si fonde nant’à un corpus di riferenze cuncogliendu ogni registru è afferrendu l’oralità in a tradizione è in i canti, media… Avemu dinù un’opera contr’à u tempu chì cresce u scordu di a memoria cullettiva isulana, ma l’autore ùn vole prumove una Corsica ingruchjulita. À l’incuntrariu, e spressioni isulane sò ligate à u so ceppu iniziale è paragunate à quelle d’altre lingue ; dunque, ci hè un scambiu interculturale permanente.

 

Ancu sì l’analisi tratta di spressioni di a pieve di Verde, a so visione di sintesi permette di tuccà a Corsica sana. Per u più, venenu da u XIXu seculu, li sò state trasmesse da a so caccara chì e tenia digià da a so mammone.

Cum’ellu scrive Maria Ghjuvanni Vinciguerra, u libru rispechja « l’anima di a Corsica » è e permanenze di a sucietà isulana. In cunsequenza, ogni duminiu hè studiatu, in l’ordine di u santacroce è l’isulanu hè avvicinatu cù a so uspitalità (« In casa soia si rispettanu i furesteri »). L’aspetti suciali sò trattati dinù, vale à dì a religiosità, a famiglia stratificata ingiru à u matrimoniu, a visione omu-donna (« A casa ùn hà micca i so fondi nant’à a terra ma nant’à a donna »). Si rileghjerà e pagine cunsacrate à e quistioni isulane primurose - ghjustizia, vindetta, pulitica - eppo si senterà a voce di a Corsica cù e so imprecazioni, sclamazioni, interrugazioni. Grazia à st’elementi, Ghjuvan Guidu Talamoni riesce a so entrata nant’à una scena altra chè pulitica.

 

 

Dictionnaire commenté des expressions corses,

Ghjuvan Guidu Talamoni, DCL éditions, 191 pagine, 18 €.