![]() Fiura stratta di "La Corse votre hebdo" |
L'imaginariu in lingua corsa |
||
|
Dop'à " U dizziunariu à figure" esciutu in
u 2001, à l'edizioni DCL, in cullaburazione cù l'European
Language Institute, A squadra di u Finusellu publicheghja dece raconti
universali in lingua corsa. Dice Dominique Ottavi :" Sta sperienza mostra chì u corsu
pò esse mudernu è ch'ellu pò dì tuttu, hè
a sola lingua regiunale prisente in u catalogu d'ELI ". Insegnante
Dominique Ottavi cunsidereghja chì l'amparera di a lingua corsa
ùn si deve micca solu fà in scola. Unu di i mezi per fà
entre u corsu in e case era di creà sti picculi libraccioli.
Ùn sò micca libri di biblioteca, dice Jacques Guillard,
i zitelli i ponu aduprà cum'ella li pare è piace. Ogni
libru hè cumpostu di vinti pagine di lettura quattru sò
cunsacrate à i ghjochi. I zitelli scopreranu un vocabulariu riccu,
cù parulle relative à u corpu umanu, à i frutti
è i legumi à e stagioni è a l'animali. À
a fine di u racontu, porranu risponde à quistioni, pinghje, fà
incrucittime, in lingua corsa ben intesu. Sti libri muderni è
attrattivi sò una bella lea trà l'insegnamentu è
u ghjocu. Sò fatti pè i zitelli chì principianu
à parlà o per quelli chì sò corsofoni, chì
bramanu d'iniziassi à u corsu. Ogni racontu serà publicatu
à mille esemplarii è distrubuiti in tutte e librerie di
l'isula, i primi d'ottobre seranu in vendita nant'à u cuntinente.
Jacques Guillard è Dominique Ottavi bramanu di publicà
d'altri libri per l'annu à vene. " A lingua deve esse in
ogni locu, cumpresu l'imaginariu di i zitelli ". |
|||